Input current at nominal output
kW to duty cycle
- 1.7 kW at 100%
- 2.4 kW at 60%
- 4.0 kW at 25%
Input voltage 230 V 15% single phase
Frequency 50/60Hz
Welding current range 10-150A**
Maximum open circuit voltage 90 Vdc
Fuse (delayed action) or Circuit Breaker (characteristic D) AmP. 16A
Input current cable 3 x 1.5mm2
Plug type (included with the machine) 16A / 250V
Height x Width x Length (mm) 205 x 130 x 300
Weight (kg) 4.2
Type of metals able to weld:
Steel
cast iron
stainless steel
Product type:Soldering machine
Reference:297.B18256-1
Zgrzewanie punktowe to jeden z rodzajów zgrzewania, które polega na łączeniu elementów w kilku punktach, gdzie tworzy się określona liczba zgrzein (zwykle między jedną, a trzema). W Marxam Project świadczymy kompleksowe usługi zgrzewania oporowego dla firm z każdej branży. Nasza szeroka oferta gwarantuje, że cały swój projekt wykonasz w jednym miejscu. Skorzystaj z naszych usług i doświadcz współpracy z prawdziwymi profesjonalistami.
Zgrzewanie punktowe to metoda zgrzewania oporowego, która często wykorzystywana jest w różnych sektorach z uwagi na tworzenie trwałych połączeń wysokiej jakości. Marxam Project oferuje usługi zgrzewania punktowego blach od momentu naszego powstania w 2006 roku. Nasze bogate doświadczenie i pomocna kadra to gwarancja wyboru optymalnych parametrów dla tego procesu, a przez to zapewnienie najwyższej jakości produktu końcowego. Wybierz Marxam Project jako swojego partnera zgrzewania punktowego!
Rohrplanmaschinen sind notwendig, um eine gratfreie und rechtwinklige Nahtvorbereitung für das Orbitalschweißen zu erzielen. Deshalb bietet Orbitec zwei Maschinen an, von dem kleinen handlichen Planfix 40 S bis zum großen Planfix 115 S.
Das Planfix 115 S ist ein leistungsstarkes Plan- und Anfasgerät mit Winkelgetriebe für den mobilen oder auch stationären Einsatz mit Netzantrieb. Es verfügt über ein großes Sichtfenster, einen Späne-Auffangbehälter und einen Vorschub mit 0,1 mm Skala-Einteilung. Optional kann das Gerät mit einem Werkzeugträger und einer zweiseitig nutzbaren Wendeschneitplatten verwendet werden oder den bekannten Orbitec L-Planstählen.
Lieferumfang beispielhaft für Planfix 115 S Netz 230 V:
— Spannaufsatz
— Antrieb
— Werkzeugset
— Transportbox
Geltungsbereich:DA 9,53-114,3 mm / 0,375“-4,500“
Wandstärke:Max. 4 mm
Abmessung:530 x 315 x 295 mm
Gewicht:15 kg
Antrieb:Metabo
Leerlaufdrehzahl:0-1100/ 0-3100/min
Netzspannung:230-240 V
Netzfrequenz:50-60 Hz
Max. Strom:5,1 A
We produce constructions for marine, e.g. various systems, machines or tanks. We manufacturing according to international standards for welding processes (ISO 3834-2). Thanks to constant control, rail welded elements comply in 100% with our customers’ project requirements. The range of our products comprises both steel elements made to order of black and stainless steel and aluminium. The production process is based on the PN EN 15085 standard.
Vårt team av kvalificerade svetsare kan svetsa stora komponenter och även mycket komplexa små delar av stål.
Svetsmetoder:
- MIG-MAG och TIG (WIG).
Kapacitet:
- Vi äger en verkstadshall på 6.000 kvm.
- Med kranar med kapacitet på upp till 50 ton.
- Stressavlastande behandling - termisk eller vibrationer.
Vi säkerställer att alla våra produkter uppfyller de högsta standarderna genom rigorösa kvalitetskontroller:
- Penetrerande vätskor, magnetiska pulver eller ultraljudstester, om så behövs.
- Geometrisk kontroll på plats med laserspårning.
Mobile Brennschneideanlagen für schweren Stahlschrott werden eingesetzt in Stahlwerken, Gießereien, Recyclingbetrieben, Demotagefirmen und bei Schrotthändlern.
Unsere Anlagen kommen überall dort zum Einsatz, wo das Zerkleinern von Stahlteilen mittels Autogentechnologie nötig ist. Neben der klassischen Zerkleinerung von Schrottteilen zum Einsetzen in Öfen ist zum Beispiel auch das Brammenquer- oder -längsteilen einer von vielen Einsatzbereichen unserer Brennschneidanlage.
BEISPIELHAFTE BRANCHEN:
Stahlwerke
Gießereien
Recyclingbetriebe
Schrotthändler
Demontagefirmen
DIE BRENNSCHNEIDANLAGE FÜR SCHWEREN STAHLSCHROTT
Die Autogenschneidanlage entspricht allen Anforderungen an den Umweltschutz und sorgt für einen sicheren und komfortablen Arbeitsplatz für den Bediener.
Testing services from a specialist: we are specialized as a testing laboratory for the simulation of specific environmental conditions and the monitoring of the influences of these conditions on electronic assemblies. We offer the following services in our test lab and at your site as contract testing.
Thanks to its very-high precision maser micro-cutting STEEC is able to provide high quality services that can be applied in watchmaking. In fact this very high precision industry, which is subject to very stringent demands requiring cutting precision down to one or two microns…
The company stands out from its competitor through its high degree of responsiveness in the field of micro-machining. Working with STEEC in laser micro-cutting or in micro spark erosion guarantees that you will receive you parts in time with complete peace of mind.
Electrostatic powder coating, commonly known as powder coating, is a solvent-free surface coating technique. This method involves applying a layer of very fine powder particles to the surface, which are then baked to create a durable finish. The process starts with the electrostatic spraying of powder particles, which adhere to the material due to an electrostatic charge. After application, the coated product is heated in an oven, causing the powder to melt and chemically bond to the surface, creating a solid, protective layer.
Technical Line Cutting Twist Metal Processing San. Tic. Ltd. Şti. has made and continues to make significant investments in measurement, control and testing equipment to ensure the suitability of its products and the continuity of their total quality.
Egal, ob Sie ein freistehendes oder wandmontiertes Modell wünschen, Profinox ist der Hersteller von Edelstahlschränken, der stets auf Qualität setzt. Jeder Edelstahlschrank hat seine eigene Geschichte und folgt sorgfältig und konsequent den Anforderungen jedes Kunden. Die Bedürfnisse und Vorlieben des Kunden werden von Ingenieuren, die auf die Herstellung von Produkten für die Lebensmittel- und Pharmaindustrie spezialisiert sind und mit einem Team professioneller Schweißer zusammenarbeiten, in eine physische Form umgesetzt, um Produkte von höchster Qualität herzustellen.
Unabhängig von den Gegenständen, die Sie lagern möchten, garantiert ein von Profinox-Ingenieuren und Schweißern hergestellter Edelstahlschrank einen Lagerraum mit einwandfreien Sicherheits- und Hygienebedingungen! Wir stellen Edelstahlschränke her, die an verschiedenen Orten eingesetzt werden können, von Restaurants, Hotels und Cafés bis hin zu Lebensmittel- und Medikamentenfabriken.
Integrated Photonics is all about our equipment for high-precision positioning of Photonic Integrated Circuits (PICs), enabling you to optimize your back-end processes and reduce your costs. Our fiber array unit combines the latest technologies on automatic fiber placement. Our Photonic Test Prober (PTP) and Photonic Visual Inspection Tool (PVIT) are part of the MEKOPP project.
Wir entwickeln die Vorteile von Schweißgittern erfolgreich für zusätzliche Anwendungen weiter.Sandwich: Zwischen die Längs- und Querdrähte eines Schweißgitters verschweißen wir Drahtgitter oder Drahtgewebe aus dünnen Drähten. Wir erzeugen so Lüftungsgitter, großflächige, stabile Filtermedien oder dekorative Schweißgitterraumteiler.DSM: Drainage- Support- Mesh – dieses Material wurde von DDD als Stütz- und Drainagegitter für Anwendungen in der Filtration entwickelt.Flat: Durch den Einsatz von flachen Profildrähten lassen sich die Oberflächeneigenschaften und die Stabilität von Schweißgittern grundlegend verändern.
Flach geschweißt – ergibt eine Glatte Oberfläche Hochkant geschweißt – die Stabilität wird bei großer offener Fläche stark erhöhtFlexNet: FlexNet ist ein Schweißgitter welches den Namen „Drahtnetz“ verdient. Die Längs- und/oder Querdrähte sind aus Drahtseilen gefertigt. Diese geben dem Gitter eine ausgeprägte Flexibilität.
Our company employs state-of-the-art robotic welding and grinding technology, ensuring high precision, efficiency, and quality of our products. Robotic welding allows us to perform complex welding operations with consistent quality, minimize human errors, and increase productivity. Our robotic grinding systems deliver perfect surface finishes that meet even the most demanding customer requirements. Thanks to our advanced technologies, we can offer top-notch solutions for various industrial sectors.
TCM vous présente ses dernières réalisations de châssis mécano-soudés.
Nous réalisons des châssis et des structures mécano-soudés sur mesure selon vos plans mais notre BE est également à votre écoute pour mener à bien vos projets de châssis ou structures (platelage, chariots de manutention, structures de supportage, potences etc…).
Nous fabriquons des structures en acier (peintes, galvanisées), en inox (milieu agro-alimentaire par exemple).
Nous fournissons à votre demande les notes de calcul de charge, les CMU, les certifications CE et la réception par un organisme de sécurité agrée de l'équipement.
Nous proposons :
•L'étude
•La fabrication
•La pose
•Une visite de pré-étude si nécessaire
Notre atelier et notre bureau d'études nous permettent de mener à bien vos projets de A à Z sans passer par des sous-traitants que ce soit pour l'étude, la fabrication et l'installation.
Nous intervenons sur tout le pays, la Belgique et le Luxembourg
Innovazione e progresso
Tecnologia costruita intorno alla ricerca
Due sono i punti di forza che garantiscono l’elevato standard qualitativo di questo reparto di Meroni f.lli: da un lato, il personale, formato da persone esperte e appassionate, custodi di un vero tesoro di conoscenze accumulato in anni di operazioni, con un know-how altamente professionale che ha sempre permesso all’azienda di crescere; dall’altro, fiore all’occhiello di Meroni f.lli, è il parco macchine all’avanguardia, continuamente aggiornato e arricchito da investimenti importanti che mantengono l’azienda al vertice dell’innovazione nello stampaggio della lamiera e in tutti i processi di lavorazione correlati.
Infatti in questo reparto è presente il taglio laser a fibra KW 2000,con caricatore automatico, piegatrici automatiche e punzonatrice.
La société dispose de 2 lasers à fibre optique avec lesquels elle effectue des coupes pour ses propres besoins et pour ses clients.
Notre objectif est de fournir un bon service, ce qui signifie une réponse rapide, une excellente qualité, des prix compétitifs. Les machines de découpe au laser sont équipées de deux tables amovibles remplaçables de 1500 x 3000 mm et sont adaptées au mode continu à trois équipes. Les épaisseurs maximales de coupe pour les différents matériaux sont:
Acier doux - 20 mm
Acier inoxydable - 12 mm
Aluminium - 12 mm
Cuivre - 5 mm
Bronze - 5 mm
Stalowe słupki do zacisków montażowych stosowanych w przemysłowych stystemach ogrodzeń panelowych, produkowane są zgodnie z normą PN-EN 10305-5:2011, zabezpieczone antykorozyjnie, ocynkowane DX51+ Z 275 z zasypem
Zastosowanie:
Nasze profile zgrzewane mają szerokie zastosowanie w produkcji ogrodzeń i bram. Cechują się wysoką wytrzymałością i odpornością na korozję. Wykonujemy długości zgodnie z indywidualnym zamówieniem klienta.
La température est un paramètre essentiel pour le contrôle de la qualité du soudage. Vous pouvez désormais contrôler la qualité de vos soudures à 100% tout en divisant par 5 vos tests de contrôle non destructif. Découvrez notre porteoutil intelligent pour le contrôle de la température lors du soudage FSWLe porteoutil intelligent de StirWeld mesure la température de l’outil au fur et à mesure de la progression de la soudure.
Cette technologie permet de vérifier que la température est constante pendant le processus de soudage par frictionmalaxage, lors de la mesure et de l’enregistrement de la température de l’outil à goupilles
Mit sieben Laser-Schneidanlagen wird per CO2-Lasertechnik auf Arbeitsflächen bis zu 3 m mal 1,50 m bei J. Schwarz produziert. Neben Schutzfolien, Isolierfolien und Tastaturfolien können insbesondere Acrylglasprodukte wie Verblendungen und Lichtscheiben hergestellt werden.
Unsere Face-Seal Fittings sind für den Einsatz in hochreinen, geschraubten oder geschweißten Systemen geeignet Unsere Face-Seal Fittings sind für den Einsatz in hochreinen, geschraubten oder geschweißten Systemen geeignet. Die metallische Dichtung stellt eine leckagefreie Verbindung sicher. Face Seal Fittings verhindern die Kontamination von Werkstoffen und sichern eine sehr gute Korrosionsbeständigkeit beim Einsatz von Spezialgasen und Spezialchemikalien. Alle Fittings sind in zölligen und metrischen Größen verfügbar. Auf Wunsch werden die Face-Seal Fittings in elektropolierter Ausführung in den Oberflächenrauheiten Ra.0,13µm (5µin) und Ra. 0,25µm (10µin) gefertigt.
LIPP welded tanks are erected using the LIPP Welding Technology, a unique method of construction enabled by a custom automated rig designed and manufactured by LIPP. This procedure can claim a number of advantages over other traditional welding methods. Firstly, the unique steel profile increases stability and so reduces material costs at the same time. Secondly, the automated endless tape process continually welds layers below in a rotational cycle and reduces the number of on site workers. LIPP Welding Technology enables welding both black steel and stainless steel of different grades, allowing numerous applications. LIPP aims to increase construction efficiency through the implementation of unique techniques and technology, ultimately benefiting customers via a cost effective system.
The key facets for the construction of a LIPP storage system are automation, continuously variable tank dimensions, reduced space requirements for onsite construction and increased worker safety.